Isten a tanúm - Fokasz Nikosz szépirodalmi művet fordított
Makisz Citasz "Isten a tanúm" című könyve 2016-ban jelent meg a Typotex gondozásában. A fordítást Fokasz Nikosz készítette.
A könyv leírása a kiadó oldalán:
"Makisz Citasz különleges nyelvi leleménnyel létrehozott, mozaikszerű regénye egy selejtes antihős egyszerre káprázatos humorú és mélységesen fájdalmas története. Az ötvenes éveire munka nélkül maradt Hriszovalantisz már megrendült egészséggel, komikum és tragikum, kegyes hazugságok és csúf igazságok közt egyensúlyozva meséli el az életét. Olyan emberek szimbólumaként, akik jóságuk miatt minden oldalról ellenséggel és cinizmussal szembesülnek, és gyermeki ártatlanságával éppen azt a társadalmi szörnyszülöttet tükrözi vissza, amely kizárja őt a köreiből."
Médiamegjelenés
A Klubrádió Könyvklub c. műsorának Fokasz Nikosz volt a vendége 2017. március 27-én, aki Makisz Citasz „Isten a tanúm” c. szépirodalmi regényét fordította magyarra. Az interjú később is visszakereshető a Klubrádió archívumában, a 2017. március 27-én 12 óra 28 perctől kezdődő sávra keresve (a sávban 26:30-tól kezdődik).